提 多 書 2:12
教訓 3811 , 5723 我們 2248 # 2443 除去 720 , 5666 不敬虔的心 763 和 2532 世俗的 2886 情慾 1939 , 在 1722 今 3568 世 165 自守 4996 、 # 2532 公義 1346 、 # 2532 敬虔 2153 度日 2198 , 5661 , Titus 2:12 Teaching 3811 , 5723 us 2248 that 2443 , denying 720 , 5666 ungodliness 763 and 2532 worldly 2886 lusts 1939 , we should live 2198 , 5661 soberly 4996 , # 2532 righteously 1346 , and 2532 godly 2153 , in 1722 this present 3568 world 165 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2886 的意思
源於 2889 (取其次要意義); TDNT - 3:897,459; 形容詞 AV - worldly 2; 2 1) 地上的 (#來 9:1|) 1) 屬世的 (#多 2:12|)
希臘文詞彙 #2886 在聖經原文中出現的地方
提 多 書 2:12 教訓我們除去不敬虔的心和世俗的2886情慾,在今世自守、公義、敬虔度日, 希 伯 來 書 9:1 原來前約有禮拜的條例和屬世界的2886聖幕。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|