希 伯 來 書 11:32
我又 2532 何必 5101 再 2089 說 3004 , 5725 呢? # 3165 若要一一細說 1334 , 5740 , # 4012 基甸 1066 、 # 5037 巴拉 913 、 # 2532 參孫 4546 、 # 2532 耶弗他 2422 、 # 2532 大衛 1138 、 # 5037 撒母耳 4545 , 和 2532 眾先知 4396 的事, 時候 5550 就 1063 不夠了 1952 , 5692 。 Hebrews 11:32 And 2532 what 5101 shall I 3004 , 0 more 2089 say 3004 , 5725 ? for 1063 the time 5550 would fail 1952 , 5692 me 3165 to tell 1334 , 5740 of 4012 Gedeon 1066 , and 5037 of Barak 913 , and 2532 of Samson 4546 , and 2532 of Jephthae 2422 ; of David 1138 also 2532 , and 5037 Samuel 4545 , and 2532 of the prophets 4396 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1334 的意思
源於 1223 和 2233; 動詞 AV - tell 4, declare 3, show 1; 8 1) 告知, 訴說, 描述
希臘文詞彙 #1334 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 5:16 看見這事的,便將鬼附之人所遇見的和那群豬的事都告訴了1334, 5662眾人; 馬 可 福 音 9:9 下山的時候,耶穌囑咐他們說:人子還沒有從死裡復活,你們不要將所看見的告訴1334, 5667人。 路 加 福 音 8:39 你回家去,傳說1334, 5737 神為你作了何等大的事。他就去,滿城裡傳揚耶穌為他作了何等大的事。 路 加 福 音 9:10 使徒回來,將所作的事告訴1334, 5662耶穌,耶穌就帶他們暗暗的離開那裡,往一座城去;那城名叫伯賽大。 使 徒 行 傳 8:33 他卑微的時候,人不按公義審判他(原文是他的審判被奪去);誰能述說1334, 5695他的世代,因為他的生命從地上奪去。 使 徒 行 傳 9:27 惟有巴拿巴接待他,領去見使徒,把他在路上怎麼看見主,主怎麼向他說話,他在大馬士革怎麼奉耶穌的名放膽傳道,都述說1334, 5662出來。 使 徒 行 傳 12:17 彼得擺手,不要他們作聲,就告訴1334, 5662他們主怎樣領他出監;又說:你們把這事告訴雅各和眾弟兄。於是出去,往別處去了。 希 伯 來 書 11:32 我又何必再說呢?若要一一細說1334, 5740,基甸、巴拉、參孫、耶弗他、大衛、撒母耳,和眾先知的事,時候就不夠了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|