約 翰 一 書 2:27
# 2532 # 3739 你們 5210 從 575 主 # 846 所受 2983 , 5627 的恩膏 5545 常存 3306 , 5719 在你們 5213 心裡 1722 , 並 2532 不 3756 用 2192 , 5719 , 5532 # 2443 人 5100 教訓 1321 , 5725 你們 5209 , # 235 自有 5613 主的 # 846 恩膏 5545 在凡事 3956 上 4012 教訓 1321 , 5719 你們 5209 。 # 2532 這恩膏是 2076 , 5748 真的 227 , # 2532 不 3756 是 2076 , 5748 假的 5579 ; # 2532 你們 5209 要按 2531 這恩膏的教訓 1321 , 5656 住 3306 , 5692 在主 # 846 裡面 1722 。 1 John 2:27 But 2532 the anointing 5545 which 3739 ye 5210 have received 2983 , 5627 of 575 him 846 abideth 3306 , 5719 in 1722 you 5213 , and 2532 ye need 5532 , 2192 , 5719 not 3756 that 2443 any man 5100 teach 1321 , 5725 you 5209 : but 235 as 5613 the same 846 anointing 5545 teacheth 1321 , 5719 you 5209 of 4012 all things 3956 , and 2532 is 2076 , 5748 truth 227 , and 2532 is 2076 , 5748 no 3756 lie 5579 , and 2532 even as 2531 it hath taught 1321 , 5656 you 5209 , ye shall abide 3306 , 5692 in 1722 him 846 . [in him: or, in it] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2443 的意思
可能與 1438 的前半部分同源 (取其指示的概念, 參見 3588); TDNT - 3:323,366; 連接詞 AV - that 536, to 69, for to 8, not translated 1, misc 7; 621 1) 則..., 那就, 以致, 以便
希臘文詞彙 #2443 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:22 這一切的事成就是要2443應驗主藉先知所說的話, 馬 太 福 音 2:15 住在那裡,直到希律死了。這是要2443應驗主藉先知所說的話,說:「我從埃及召出我的兒子來。」 馬 太 福 音 4:3 那試探人的進前來,對他說:「你若是 神的兒子,可以2443吩咐這些石頭變成食物。」 馬 太 福 音 4:14 這是要2443應驗先知以賽亞的話, 馬 太 福 音 5:29 若是你的右眼叫你跌倒,就剜出來丟掉,寧可#2443失去百體中的一體,不叫全身丟在地獄裡。 馬 太 福 音 5:30 若是右手叫你跌倒,就砍下來丟掉,寧可#2443失去百體中的一體,不叫全身下入地獄。」 馬 太 福 音 7:12 所以,無論何事,你們願意#2443人怎樣待你們,你們也要怎樣待人,因為這就是律法和先知的道理。」 馬 太 福 音 8:8 百夫長回答說:「主啊,#2443你到我舍下,我不敢當;只要你說一句話,我的僕人就必好了。 馬 太 福 音 9:6 但要叫2443你們知道,人子在地上有赦罪的權柄;就對癱子說:起來!拿你的褥子回家去吧。 馬 太 福 音 10:25 學生#2443和先生一樣,僕人和主人一樣,也就罷了。人既罵家主是別西卜(別西卜:是鬼王的名),何況他的家人呢? 馬 太 福 音 12:10 那裡有一個人枯乾了一隻手。有人問耶穌說:安息日治病可以不可以?意思是要2443控告他。 馬 太 福 音 14:15 天將晚的時候,門徒進前來,說:這是野地,時候已經過了,請叫眾人散開,#2443他們好往村子裡去,自己買吃的。 馬 太 福 音 14:36 只求耶穌#2443准他們摸他的衣裳繸子;摸著的人就都好了。 馬 太 福 音 16:20 當下,耶穌囑咐門徒,#2443不可對人說他是基督。 馬 太 福 音 18:6 凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如#2443把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裡。 馬 太 福 音 18:14 你們在天上的父也是這樣,不願意#2443這小子裡失喪一個。 馬 太 福 音 18:16 他若不聽,你就另外帶一兩個人同去,要2443憑兩三個人的口作見證,句句都可定準。 馬 太 福 音 19:13 那時,有人帶著小孩子來見耶穌,要2443耶穌給他們按手禱告,門徒就責備那些人。 馬 太 福 音 19:16 有一個人來見耶穌,說:夫子(有古卷:良善的夫子),我該做甚麼善事#2443才能得永生? 馬 太 福 音 20:21 耶穌說:你要甚麼呢?他說:願你叫#2443我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|