啟 示 錄 22:9
# 2532 他對我 3427 說 3004 , 5719 : 千萬不可 3708 , 5720 , 3361 ! # 1063 我與你 4675 和 2532 你的 4675 弟兄 80 眾先知 4396 , 並 2532 那些守 5083 , 5723 這 5127 書 975 上言語 3056 的人, 同是 1510 , 5748 作僕人的 4889 。 你要敬拜 4352 , 5657 神 2316 。 Revelation 22:9 Then 2532 saith he 3004 , 5719 unto me 3427 , See 3708 , 5720 thou do it not 3361 : for 1063 I am 1510 , 5748 thy 4675 fellowservant 4889 , and 2532 of thy 4675 brethren 80 the prophets 4396 , and 2532 of them which keep 5083 , 5723 the sayings 3056 of this 5127 book 975 : worship 4352 , 5657 God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4396 的意思
源自4253 與 5346 的複合字; TDNT - 6:781,952; 陽性名詞 欽定本- prophet 149; 149 1) 先知 1a) 舊約的 1b) 施洗約翰 1c) 耶穌 1d) 宣告屬天信息的人 1e) 有先知恩賜的信徒 2) 先知的作品
希臘文詞彙 #4396 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:22 這一切的事成就是要應驗主藉先知4396所說的話, 馬 太 福 音 2:5 他們回答說:「在猶太的伯利恆。因為有先知4396記著,說: 馬 太 福 音 2:15 住在那裡,直到希律死了。這是要應驗主藉先知4396所說的話,說:「我從埃及召出我的兒子來。」 馬 太 福 音 2:17 這就應了先知4396耶利米的話,說: 馬 太 福 音 2:23 到了一座城,名叫拿撒勒,就住在那裡。這是要應驗先知4396所說,他將稱為拿撒勒人的話了。 馬 太 福 音 3:3 這人就是先知4396以賽亞所說的。他說:「在曠野有人聲喊著說:預備主的道,修直他的路!」 馬 太 福 音 4:14 這是要應驗先知4396以賽亞的話, 馬 太 福 音 5:12 應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知4396,人也是這樣逼迫他們。」 馬 太 福 音 5:17 「莫想我來要廢掉律法和先知4396。我來不是要廢掉,乃是要成全。 馬 太 福 音 7:12 所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待人,因為這就是律法和先知4396的道理。」 馬 太 福 音 8:17 這是要應驗先知4396以賽亞的話,說:他代替我們的軟弱,擔當我們的疾病。 馬 太 福 音 10:41 人因為先知4396的名接待先知4396,必得先知4396所得的賞賜;人因為義人的名接待義人,必得義人所得的賞賜。 馬 太 福 音 11:9 你們出去究竟是為甚麼?是要看先知4396麼?我告訴你們,是的,他比先知4396大多了。 馬 太 福 音 11:13 因為眾先知4396和律法說預言,到約翰為止。 馬 太 福 音 12:17 這是要應驗先知4396以賽亞的話,說: 馬 太 福 音 12:39 耶穌回答說:一個邪惡淫亂的世代求看神蹟,除了先知4396約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。 馬 太 福 音 13:17 我實在告訴你們,從前有許多先知4396和義人要看你們所看的,卻沒有看見,要聽你們所聽的,卻沒有聽見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|