希伯來詞彙 #1732 的意思

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'}

與  01730 同源; TWOT - 410c; 陽性專有名詞

欽定本 - David 1  076; 1  076

大衛= "受鍾愛的"
1) 耶西最小的兒子並為以色列第二個國王

希伯來詞彙 #1732 在聖經原文中出現的地方

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'} 共有 1095 個出處。 這是第 181 至 200 個出處。

撒 母 耳 記 上 24:4
跟隨的人對大衛1732說:「耶和華曾應許你說:『我要將你的仇敵交在你手裡,你可以任意待他。』如今時候到了!」大衛1732就起來,悄悄地割下掃羅外袍的衣襟。

撒 母 耳 記 上 24:5
隨後大衛1732心中自責,因為割下掃羅的衣襟;

撒 母 耳 記 上 24:7
大衛1732用這話攔住跟隨他的人,不容他們起來害掃羅。掃羅起來,從洞裡出去行路。

撒 母 耳 記 上 24:8
隨後大衛1732也起來,從洞裡出去,呼叫掃羅說:「我主,我王!」掃羅回頭觀看,大衛1732就屈身、臉伏於地下拜。

撒 母 耳 記 上 24:9
大衛1732對掃羅說:「你為何聽信人的讒言,說大衛1732想要害你呢?

撒 母 耳 記 上 24:16
大衛1732向掃羅說完這話,掃羅說:「我兒大衛1732,這是你的聲音嗎?」就放聲大哭,

撒 母 耳 記 上 24:17
大衛1732說:「你比我公義;因為你以善待我,我卻以惡待你。

撒 母 耳 記 上 24:22
於是大衛1732向掃羅起誓,掃羅就回家去;大衛1732和跟隨他的人上山寨去了。

撒 母 耳 記 上 25:1
撒母耳死了,以色列眾人聚集,為他哀哭,將他葬在拉瑪─他自己的墳墓(原文是房屋)裡。大衛1732起身,下到巴蘭的曠野。

撒 母 耳 記 上 25:4
大衛1732在曠野聽見說拿八剪羊毛,

撒 母 耳 記 上 25:5
大衛1732就打發十個僕人,#1732吩咐他們說:「你們上迦密去見拿八,提我的名問他安。

撒 母 耳 記 上 25:8
可以問你的僕人,他們必告訴你。所以願我的僕人在你眼前蒙恩,因為是在好日子來的。求你隨手取點賜與僕人和你兒子大衛9001, 1732。』」

撒 母 耳 記 上 25:9
大衛1732的僕人到了,將這話提大衛1732的名都告訴了拿八,就住了口。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] 下一頁

未有任何公開的筆記