撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4191 的意思
字根形; TWOT - 1169; 動詞 AV - die 424, dead 130, slay 1 00, death 83, surely 50, kill 31, dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835 1) 死, 殺害, 處死某人 1a) (Qal) 1a1) 死 1a2) 死 (如刑罰), 治死 1a3) 滅絕, 消滅 (一個國家) 1a4) 未成熟而死 (因輕忽智慧的道德行為) 1b) (Polel) 殺死, 治地, 處死 1c) (Hiphil) 殺死, 治死 1d) (Hophal) 1d1) 被殺死, 被治死 1d1a) 未成熟而死
希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:48 他站在活人死人4191, 8801中間,瘟疫就止住了。 民 數 記 16:49 除了因可拉事情死的4191, 8801以外,遭瘟疫死的4191, 8801,共有一萬四千七百人。 民 數 記 17:10 耶和華吩咐摩西說:「把亞倫的杖還放在法櫃前,給這些背叛之子留作記號。這樣,你就使他們向我發的怨言止息,免得他們死亡4191, 8799。」 民 數 記 17:13 凡挨近耶和華帳幕的是必死的4191, 8799。我們都要死亡嗎?」 民 數 記 18:3 他們要守所吩咐你的,並守全帳幕,只是不可挨近聖所的器具和壇,免得他們和你們都死亡4191, 8799。 民 數 記 18:7 你和你的兒子要為一切屬壇和幔子內的事一同守祭司的職任。你們要這樣供職;我將祭司的職任給你們當作賞賜事奉我。凡挨近的外人必被治死4191, 8714。」 民 數 記 18:22 從今以後,以色列人不可挨近會幕,免得他們擔罪而死9001, 4191, 8800。 民 數 記 18:32 你們從其中將至好的舉起,就不致因這物擔罪。你們不可褻瀆以色列人的聖物,免得死亡4191, 8799。」 民 數 記 19:11 「摸了人死9002, 4191, 8801屍的,就必七天不潔淨。 民 數 記 19:13 凡摸了人死9002, 4191, 8801屍#4191、不潔淨自己的,就玷污了耶和華的帳幕,這人必從以色列中剪除;因為那除污穢的水沒有灑在他身上,他就為不潔淨,污穢還在他身上。 民 數 記 19:14 「人死4191, 8799在帳棚裡的條例乃是這樣:凡進那帳棚的,和一切在帳棚裡的,都必七天不潔淨。 民 數 記 19:16 無論何人在田野裡摸了被刀殺的,或是屍首9002, 4191, 8801,或是人的骨頭,或是墳墓,就要七天不潔淨。 民 數 記 19:18 必當有一個潔淨的人拿牛膝草蘸在這水中,把水灑在帳棚上,和一切器皿並帳棚內的眾人身上,又灑在摸了骨頭,或摸了被殺的,或摸了自死的9002, 4191, 8801,或摸了墳墓的那人身上。 民 數 記 20:1 正月間,以色列全會眾到了尋的曠野,就住在加低斯。米利暗死4191, 8799在那裡,就葬在那裡。 民 數 記 20:4 你們為何把耶和華的會眾領到這曠野、使我們和牲畜都死9001, 4191, 8800在這裡呢? 民 數 記 20:26 把亞倫的聖衣脫下來,給他的兒子以利亞撒穿上;亞倫必死4191, 8804在那裡,歸他列祖。」 民 數 記 20:28 摩西把亞倫的聖衣脫下來,給他的兒子以利亞撒穿上,亞倫就死4191, 8799在山頂那裡。於是摩西和以利亞撒下了山。 民 數 記 21:5 就怨讟 神和摩西說:「你們為甚麼把我們從埃及領出來、使我們死9001, 4191, 8800在曠野呢?這裡沒有糧,沒有水,我們的心厭惡這淡薄的食物。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|