撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:10 我們這裡有白髮的和年紀老邁的,比你父親4480, 1還老。 約 伯 記 15:11 神用溫和的話安慰你,你4480以為太小嗎? 約 伯 記 15:13 使你的靈反對 神,也任你的口4480, 6310發這言語? 約 伯 記 15:18 就是智慧人從列祖4480, 1所受,傳說而不隱瞞的。 約 伯 記 15:22 他不信自己能從4480黑暗中轉回;他被刀劍等候。 約 伯 記 15:30 他不得出離4480黑暗。火焰要將他的枝子燒乾;因 神口中的氣,他要滅亡(原文是走去)。 約 伯 記 16:6 我雖說話,憂愁仍不得消解;我雖停住不說,憂愁就離開我4480嗎? 約 伯 記 16:16 我的臉因4480哭泣發紫,在我的眼皮上有死蔭。 約 伯 記 17:4 因你使他們心不明理4480, 7922,所以你必不高舉他們。 約 伯 記 17:7 我的眼睛因憂愁4480, 3708昏花;我的百體好像影兒。 約 伯 記 17:12 他們以黑夜為白晝,說:亮光近乎#4480黑暗。 約 伯 記 18:4 你這惱怒將自己撕裂的,難道大地為你見棄、磐石挪開原處4480, 4725嗎? 約 伯 記 18:14 他要從所倚靠的帳棚4480, 168被拔出來,帶到驚嚇的王那裡。 約 伯 記 18:15 不4480, 1097屬他的必住在他的帳棚裡;硫磺必撒在他所住之處。 約 伯 記 18:16 下邊4480, 8478,他的根本要枯乾;上邊4480, 4605,他的枝子要剪除。 約 伯 記 18:17 他的記念在4480地上必然滅亡;他的名字在街上也不存留。 約 伯 記 18:18 他必從光明4480, 216中被攆到黑暗裡,必被趕出世界4480, 8398。 約 伯 記 19:9 他剝去#4480我的榮光,摘去我頭上的冠冕。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|