撒 母 耳 記 下 1:4
大衛
1732
又問他
413
說
559
,
8799
:
「
#
1961
事情
1697
怎樣
4100
?
請你
4994
告訴
5046
,
8685
我
9001
。
」他回答
559
,
8799
說:
「百姓
5971
#
834
#
5971
從
4480
陣
4421
上逃跑
5127
,
8804
,
也
1571
有許多
7235
,
8687
#
4480
人
5971
仆倒
5307
,
8804
死亡
4191
,
8799
;
掃羅
7586
和他兒子
1121
約拿單
3083
也
5971
死了
4191
,
8804
。
」
2 Samuel 1:4
And David
1732
said
559
,
8799
unto him, How
4100
went the matter
1697
?
I pray thee, tell
5046
,
8685
me. And he answered
559
,
8799
,
That the people
5971
are fled
5127
,
8804
from the battle
4421
,
and many
7235
,
8687
of the people
5971
also are fallen
5307
,
8804
and dead
4191
,
8799
;
and Saul
7586
and Jonathan
3083
his son
1121
are dead
4191
,
8804
also.
[How...: Heb. What was, etc]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 8:13
大衛在鹽谷擊殺了亞蘭(或譯:以東,見詩篇六十篇詩題)一萬八千人回來, 就得了6213, 8799大名;
撒 母 耳 記 下 8:14
又在以東全地 設立7760, 8799防營,以東人就都歸服大衛。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。
撒 母 耳 記 下 8:15
大衛作以色列眾人 的王4427, 8799,又向眾民秉公行義。
撒 母 耳 記 下 9:1
大衛 問說559, 8799:「掃羅家還有剩下的人沒有?我要因約拿單的緣故向他 施6213, 8799恩。」
撒 母 耳 記 下 9:2
掃羅家有一個僕人,名叫洗巴, 有人叫7121, 8799他來見大衛,王 問他說559, 8799:「你是洗巴嗎? 」回答說559, 8799:「僕人是。」
撒 母 耳 記 下 9:3
王 說559, 8799:「掃羅家還有人沒有?我要照 神的慈愛 恩待6213, 8799他。」洗巴對王 說559, 8799:「還有約拿單的一個兒子,是瘸腿的。」
撒 母 耳 記 下 9:4
王 說559, 8799:「他在哪裡?」洗巴對王 說559, 8799:「他在羅底巴,亞米利的兒子瑪吉家裡。」
撒 母 耳 記 下 9:5
於是大衛王 打發7971, 8799人去,從羅底巴亞米利的兒子瑪吉家裡 召了他來3947, 8799。
撒 母 耳 記 下 9:6
掃羅的孫子、約拿單的兒子米非波設 來935, 8799見大衛, 伏5307, 8799地叩拜。大衛 說559, 8799:「米非波設! 」米非波設說559, 8799:「僕人在此。」
撒 母 耳 記 下 9:7
大衛 說559, 8799:「你不要 懼怕3372, 8799,我必因你父親約拿單 的緣故施6213, 8799恩與你,將你祖父掃羅的一切田地都歸還你;你也可以常與我同席 吃398, 8799飯。」
432433434435436437438
|