撒 母 耳 記 下 1:4
大衛
1732
又問他
413
說
559
,
8799
:
「
#
1961
事情
1697
怎樣
4100
?
請你
4994
告訴
5046
,
8685
我
9001
。
」他回答
559
,
8799
說:
「百姓
5971
#
834
#
5971
從
4480
陣
4421
上逃跑
5127
,
8804
,
也
1571
有許多
7235
,
8687
#
4480
人
5971
仆倒
5307
,
8804
死亡
4191
,
8799
;
掃羅
7586
和他兒子
1121
約拿單
3083
也
5971
死了
4191
,
8804
。
」
2 Samuel 1:4
And David
1732
said
559
,
8799
unto him, How
4100
went the matter
1697
?
I pray thee, tell
5046
,
8685
me. And he answered
559
,
8799
,
That the people
5971
are fled
5127
,
8804
from the battle
4421
,
and many
7235
,
8687
of the people
5971
also are fallen
5307
,
8804
and dead
4191
,
8799
;
and Saul
7586
and Jonathan
3083
his son
1121
are dead
4191
,
8804
also.
[How...: Heb. What was, etc]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 9:32
耶戶抬5375, 8799頭向窗戶觀看, 說559, 8799:「誰順從我?」有兩三個太監從窗戶往外看他。
列 王 紀 下 9:33
耶戶說559, 8799:「把他扔下來! 」他們就把他扔下來8058, 8799。他的血 濺5137, 8799在牆上和馬上; 於是把他踐踏了7429, 8799。
列 王 紀 下 9:34
耶戶進去935, 8799, 吃了398, 8799喝了8354, 8799, 吩咐說559, 8799:「你們把這被咒詛的婦人葬埋了,因為他是王的女兒。」
列 王 紀 下 9:35
他們就去3212, 8799葬埋他,只尋得他的頭骨和腳,並手掌。
列 王 紀 下 9:36
他們回去7725, 8799告訴耶戶, 耶戶說559, 8799:「這正應驗耶和華藉他僕人提斯比人以利亞所說的話,說:『在耶斯列田間,狗 必吃398, 8799耶洗別的肉;
列 王 紀 下 9:37
耶洗別的屍首必在耶斯列田間如同糞土,甚至人不能 說559, 8799這是耶洗別。』」
列 王 紀 下 10:1
亞哈有七十個兒子在撒馬利亞。耶戶 寫3789, 8799信 送7971, 8799到撒馬利亞,通知耶斯列的首領,就是長老和教養亞哈眾子的人,說:
列 王 紀 下 10:4
他們卻甚 懼怕3372, 8799, 彼此說559, 8799:「二王在他面前尚且站立不住,我們怎能 站得住5975, 8799呢。」
546547548549550551552
|