撒 母 耳 記 下 1:4
大衛
1732
又問他
413
說
559
,
8799
:
「
#
1961
事情
1697
怎樣
4100
?
請你
4994
告訴
5046
,
8685
我
9001
。
」他回答
559
,
8799
說:
「百姓
5971
#
834
#
5971
從
4480
陣
4421
上逃跑
5127
,
8804
,
也
1571
有許多
7235
,
8687
#
4480
人
5971
仆倒
5307
,
8804
死亡
4191
,
8799
;
掃羅
7586
和他兒子
1121
約拿單
3083
也
5971
死了
4191
,
8804
。
」
2 Samuel 1:4
And David
1732
said
559
,
8799
unto him, How
4100
went the matter
1697
?
I pray thee, tell
5046
,
8685
me. And he answered
559
,
8799
,
That the people
5971
are fled
5127
,
8804
from the battle
4421
,
and many
7235
,
8687
of the people
5971
also are fallen
5307
,
8804
and dead
4191
,
8799
;
and Saul
7586
and Jonathan
3083
his son
1121
are dead
4191
,
8804
also.
[How...: Heb. What was, etc]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 23:24
「你進了鄰舍的葡萄園,可以隨意 吃398, 8804飽了葡萄,只是不可裝在器皿中。
申 命 記 23:25
你進了鄰舍站著的禾稼,可以用手 摘6998, 8804穗子,只是不可用鐮刀割取禾稼。」
申 命 記 24:1
「人若娶妻 #8804以後, 見4672, 8804他有甚麼不合理的事,不喜悅他, 就可以寫3789, 8804休書 交5414, 8804在他手中,打發他離開夫家。
申 命 記 24:2
婦人離開3318, 8804夫家以後,可以 去1980, 8804嫁別人。
申 命 記 24:3
後夫 若恨惡他8130, 8804, 寫3789, 8804休書 交5414, 8804在他手中,打發他離開夫家,或是 娶3947, 8804他為妻的後夫死了,
申 命 記 24:5
「新娶妻之人不可從軍出征,也不可託他辦理甚麼公事,可以在家清閒一年,使他所 娶3947, 8804的妻快活。
申 命 記 24:7
「若遇見人拐帶以色列中的一個弟兄,當奴才待他, 或是賣了4376, 8804他,那拐帶人的 就必治死4191, 8804。這樣,便將那惡從你們中間除掉。
申 命 記 24:9
當記念出埃及後,在路上,耶和華─你 神向米利暗所 行6213, 8804的事。
申 命 記 24:13
日落的時候,總要把當頭還他,使他用那件衣服 蓋著睡覺7901, 8804,他就為你祝福;這在耶和華─你 神面前就是你的義了。
申 命 記 24:18
要記念2142, 8804你在埃及作過奴僕。耶和華─你的 神從那裡將你救贖,所以我吩咐你這樣行。
申 命 記 24:19
「你在田間收割莊稼, 若忘下7911, 8804一捆,不可回去再取,要留給寄居的與孤兒寡婦。這樣,耶和華─你 神必在你手裡所辦的一切事上賜福與你。
申 命 記 24:22
你也要記念2142, 8804你在埃及地作過奴僕,所以我吩咐你這樣行。
137138139140141142143
|