撒 母 耳 記 下 1:4
大衛
1732
又問他
413
說
559
,
8799
:
「
#
1961
事情
1697
怎樣
4100
?
請你
4994
告訴
5046
,
8685
我
9001
。
」他回答
559
,
8799
說:
「百姓
5971
#
834
#
5971
從
4480
陣
4421
上逃跑
5127
,
8804
,
也
1571
有許多
7235
,
8687
#
4480
人
5971
仆倒
5307
,
8804
死亡
4191
,
8799
;
掃羅
7586
和他兒子
1121
約拿單
3083
也
5971
死了
4191
,
8804
。
」
2 Samuel 1:4
And David
1732
said
559
,
8799
unto him, How
4100
went the matter
1697
?
I pray thee, tell
5046
,
8685
me. And he answered
559
,
8799
,
That the people
5971
are fled
5127
,
8804
from the battle
4421
,
and many
7235
,
8687
of the people
5971
also are fallen
5307
,
8804
and dead
4191
,
8799
;
and Saul
7586
and Jonathan
3083
his son
1121
are dead
4191
,
8804
also.
[How...: Heb. What was, etc]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 21:4
我心 慌張8582, 8804,驚恐威嚇我。我所羨慕的黃昏, 變為7760, 8804我的戰兢。
以 賽 亞 書 21:6
主對我如此 說559, 8804:你去設立守望的,使他將所看見的述說。
以 賽 亞 書 21:7
他看見7200, 8804軍隊,就是騎馬的一對一對地來,又看見驢隊,駱駝隊,就要側耳細聽。
以 賽 亞 書 21:9
看哪,有一隊軍兵騎著馬,一對一對地來。他就說:巴比倫 傾倒了5307, 8804! 傾倒了5307, 8804!他一切雕刻的神像都打碎於地。
以 賽 亞 書 21:10
我被打的禾稼,我場上的穀啊,我從萬軍之耶和華─以色列的 神那裡所 聽見的8085, 8804,都告訴你們了。
以 賽 亞 書 21:12
守望的 說559, 8804:早晨 將到857, 8804,黑夜也來。你們若要問就可以問,可以回頭再來。
以 賽 亞 書 21:15
因為 他們逃避5074, 8804刀劍和出了鞘的刀,並上了弦的弓與刀兵的重災。
以 賽 亞 書 21:16
主對我這樣 說559, 8804:「一年之內,照雇工的年數,基達的一切榮耀 必歸於無有3615, 8804。
以 賽 亞 書 22:1
論異象谷的默示:有甚麼事使你這滿城的人都 上5927, 8804房頂呢?
以 賽 亞 書 22:3
你所有的官長一同 逃跑5074, 8804,都為弓箭手所捆綁。你中間一切被找到的都一同被捆綁; 他們本是逃往1272, 8804遠方的。
以 賽 亞 書 22:4
所以 我說559, 8804:你們轉眼不看我,我要痛哭。不要因我眾民(原文是民女)的毀滅,就竭力安慰我。
以 賽 亞 書 22:6
以攔 帶著5375, 8804箭袋,還有坐戰車的和馬兵;吉珥揭開盾牌。
以 賽 亞 書 22:7
你嘉美的谷 遍滿4390, 8804戰車,也有馬兵在城門 前7896, 8804排列。
以 賽 亞 書 22:9
你們看見7200, 8804大衛城的破口 很多7231, 8804,便聚積下池的水,
429430431432433434435
|