撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 5:14 他的妻細利斯和他一切的朋友對他9001說:「不如立一個五丈高的木架,明早求王9001, 4428將末底改掛在其上,然後你可以歡歡喜喜地隨王赴席。」哈曼以9001, 6440這話為美,就叫人做了木架。 以 斯 帖 記 6:1 那夜王睡不著覺,就吩咐人取9001, 935, 8687歷史來,念給他9001, 6440, 4428聽。 以 斯 帖 記 6:2 正遇見書上寫著說:王的太監中有兩個守門的,辟探和提列,想要下9001, 7971, 8800手害亞哈隨魯王,末底改將這事告訴王后。 以 斯 帖 記 6:3 王說:「末底改行了這事,賜他9001, 4782甚麼尊榮爵位沒有?」伺候王的臣僕回答說:「沒有賜他甚麼。」 以 斯 帖 記 6:4 王說:「誰在院子裡?」(那時哈曼正進王宮的外院9001, 2691,要求9001, 559, 8800王9001, 4428將末底改掛9001, 8518, 8800在他所預備#9001的木架上。) 以 斯 帖 記 6:6 哈曼就進去。王問他9001說:「王所喜悅尊榮的人,當如何待他呢?」哈曼心裡說:「王所喜悅#9001尊榮的,不是我是誰9001, 4310呢?」 以 斯 帖 記 6:9 都交給王極尊貴的一個大臣,命他將衣服給王所喜悅尊榮的人穿上,使他騎上馬,走遍城裡的街市,在他面前9001, 6440宣告說:王所喜悅尊榮的人,就如此待他9001, 376。」 以 斯 帖 記 6:10 王對哈曼9001, 2001說:「你速速將這衣服和馬,照你所說的,向坐在朝門的猶大人末底改9001, 4782去行。凡你所說的,一樣不可缺。」 以 斯 帖 記 6:11 於是哈曼將朝服給末底改穿上,使他騎上馬,走遍城裡的街市,在他面前9001, 6440宣告說:「王所喜悅尊榮的人,就如此待他9001, 376。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|