創 世 記 3:7
他們二人 8147 的眼睛 5869 就明亮了 6491 , 8735 ， 才知道 3045 , 8799 # 3588 自己是 1992 赤身露體 5903 ， 便拿無花果樹 8384 的葉子 5929 為自己 9001 編 8609 , 8799 作 6213 , 8799 裙子 2290 。
And the eyes 5869 of them both 8147 were opened 6491 , 8735 , and they 1992 knew 3045 , 8799 that they were naked 5903 ; and they sewed 8609 , 0 fig 8384 leaves 5929 together 8609 , 8799 , and made themselves 6213 , 8799 aprons 2290 . [aprons: or, things to gird about]
希伯來詞彙 #5869 的意思
probably a primitive word; TWOT - 1612a,1613; n f/m
AV - eye 495, sight 216, seem 19, colour 12, fountain 11, well 11,
face 10, pleased + 03190 10, presence 8, displeased + 03415 8,
before 8, pleased + 03474 4, conceit 4, think 4, misc 66; 887
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain
希伯來詞彙 #5869 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 3:5
For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes05869 shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.
創 世 記 3:6
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes05869, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat. pleasant: Heb. a desire
創 世 記 3:7
And the eyes05869 of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. aprons: or, things to gird about
創 世 記 6:8
But Noah found grace in the eyes05869 of the LORD.
創 世 記 13:10
And Lot lifted up his eyes05869, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
創 世 記 13:14
And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes05869, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:
創 世 記 16:4
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes05869.
創 世 記 16:5
And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes05869: the LORD judge between me and thee.
創 世 記 16:6
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee02896, 05869. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face. as...: Heb. that which is good in thine eyes dealt...: Heb. afflicted her
創 世 記 16:7
And the angel of the LORD found her by a fountain05869 of water in the wilderness, by the fountain05869 in the way to Shur.
創 世 記 18:2
And he lift up his eyes05869 and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them , he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,
創 世 記 18:3
And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight05869, pass not away, I pray thee, from thy servant:
創 世 記 19:8
Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes05869: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
創 世 記 19:14
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto05869 his sons in law.
創 世 記 19:19
Behold now, thy servant hath found grace in thy sight05869, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die:
創 世 記 20:15
And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth02896, 05869 thee. where...: Heb. as is good in thine eyes
創 世 記 20:16
And unto Sarah he said, Behold, I have given thy brother a thousand pieces of silver: behold, he is to thee a covering of the eyes05869, unto all that are with thee, and with all other : thus she was reproved.
創 世 記 21:11
And the thing was very grievous in Abraham's sight05869 because of his son.
創 世 記 21:12
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight05869 because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.