創 世 記 25:11
# 1961 亞伯拉罕 85 死 4194 了以後 310 , 神 430 賜福 1288 , 8762 給 853 他的兒子 1121 以撒 3327 。 以撒 3327 靠近 5973 庇耳‧拉海‧萊 883 居住 3427 , 8799 。 Genesis 25:11 And it came to pass after 310 the death 4194 of Abraham 85 , that God 430 blessed 1288 , 8762 his son 1121 Isaac 3327 ; and Isaac 3327 dwelt 3427 , 8799 by 5973 the well Lahairoi 883 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #883 的意思
from 0875 and 02416 (with prefix) and 07203;; n pr loc AV - the well Lahairoi 2, Beerlahairoi 1; 3 Beer-lahai-roi = "well of the Living One seeing me" 1) a well west of Kadesh, south of Israel
希伯來詞彙 #883 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 16:14 Wherefore the well was called Beerlahairoi0883, 02416; behold, it is between Kadesh and Bered. Beerlahairoi: that is, The well of him that liveth and seeth me 創 世 記 24:62 And Isaac came from the way of the well Lahairoi0883; for he dwelt in the south country. 創 世 記 25:11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi0883. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|