創 世 記 26:22
以撒離開 6275 , 8686 那裡 4480 , 8033 , 又挖了 2658 , 8799 一 312 口井 875 , 他們不 3808 為這井 5921 爭競 7378 , 8804 了, 他就給那井起名 8034 叫 7121 , 8799 利河伯 7344 【就是寬闊的意思】。 他說 559 , 8799 : 「 # 3588 耶和華 3068 現在 6258 給我們 9001 寬闊之地 7337 , 8689 , 我們必在這地 9002 , 776 昌盛 6509 , 8804 。 」 Genesis 26:22 And he removed 6275 , 8686 from thence, and digged 2658 , 8799 another 312 well 875 ; and for that they strove 7378 , 8804 not: and he called 7121 , 8799 the name of it 8034 Rehoboth 7344 ; and he said 559 , 8799 , For now 6258 the LORD 3068 hath made room 7337 , 8689 for us, and we shall be fruitful 6509 , 8804 in the land 776 . [Rehoboth: that is Room] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7344 的意思
pl. of 07339;; n pr loc AV - Rehoboth 4; 4 Rehoboth = "wide places or streets" 1) the 3rd of a series of wells dug by Isaac in the territory of the Philistines 2) one of the 4 cities built by Asshur or by Nimrod in Asshur located close to Nineveh 3) a city of Saul or Shaul, one of the early kings of the Edomites
希伯來詞彙 #7344 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 10:11 Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth07344, and Calah, went...: or, he went out into Assyria the city...: or, the streets of the city 創 世 記 26:22 And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it Rehoboth07344; and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land. Rehoboth: that is Room 創 世 記 36:37 And Samlah died, and Saul of Rehoboth07344 by the river reigned in his stead. 歷 代 志 上 1:48 And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth07344 by the river reigned in his stead. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|