希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 2641 至 2660 個出處。

撒 母 耳 記 下 18:28
And Ahimaaz called, and said unto the king, All is well. And he fell down to the earth upon his face before the king, and said, Blessed be the LORD03068 thy God, which hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king. All...: or, Peace be to thee: Heb. Peace delivered...: Heb. shut up

撒 母 耳 記 下 18:31
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD03068 hath avenged thee this day of all them that rose up against thee. Tidings: Heb. Tidings is brought

撒 母 耳 記 下 19:7
Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD03068, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now. comfortably...: Heb. to the heart of thy servants

撒 母 耳 記 下 19:21
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S03068 anointed?

撒 母 耳 記 下 20:19
I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD03068?

撒 母 耳 記 下 21:1
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David enquired of the LORD03068. And the LORD03068 answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites. enquired...: Heb. sought the face, etc

撒 母 耳 記 下 21:3
Wherefore David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD03068?

撒 母 耳 記 下 21:6
Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD03068 in Gibeah of Saul, whom the LORD03068 did choose. And the king said, I will give them . whom...: or, chosen of the LORD

撒 母 耳 記 下 21:7
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD'S03068 oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.

撒 母 耳 記 下 21:9
And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the hill before the LORD03068: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days , in the beginning of barley harvest.

撒 母 耳 記 下 22:1
And David spake unto the LORD03068 the words of this song in the day that the LORD03068 had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:

撒 母 耳 記 下 22:2
And he said, The LORD03068 is my rock, and my fortress, and my deliverer;

撒 母 耳 記 下 22:4
I will call on the LORD03068, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.

撒 母 耳 記 下 22:7
In my distress I called upon the LORD03068, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.

撒 母 耳 記 下 22:14
The LORD03068 thundered from heaven, and the most High uttered his voice.

撒 母 耳 記 下 22:16
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD03068, at the blast of the breath of his nostrils.

撒 母 耳 記 下 22:19
They prevented me in the day of my calamity: but the LORD03068 was my stay.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記