希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 6261 至 6280 個出處。

哈 巴 谷 書 1:2
O LORD03068, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!

哈 巴 谷 書 1:12
Art thou not from everlasting, O LORD03068 my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD03068, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction. mighty...: Heb. rock established: Heb. founded

哈 巴 谷 書 2:2
And the LORD03068 answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

哈 巴 谷 書 2:13
Behold, is it not of the LORD03068 of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity? for...: or, in vain?

哈 巴 谷 書 2:14
For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD03068, as the waters cover the sea. with...: or, by knowing the glory

哈 巴 谷 書 2:16
Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S03068 right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing shall be on thy glory. with...: or, more with shame than with glory

哈 巴 谷 書 2:20
But the LORD03068 is in his holy temple: let all the earth keep silence before him. let...: Heb. be silent all the earth before him

哈 巴 谷 書 3:2
O LORD03068, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD03068, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy. speech: Heb. report, or, hearing revive: or, preserve alive

哈 巴 谷 書 3:8
Was the LORD03068 displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation? of...: or, were salvation?

哈 巴 谷 書 3:18
Yet I will rejoice in the LORD03068, I will joy in the God of my salvation.

西 番 雅 書 1:1
The word of the LORD03068 which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hizkiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.

西 番 雅 書 1:2
I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD03068. I will...; Heb. By taking away I will make an end the land: Heb. the face of the land

西 番 雅 書 1:3
I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD03068. stumblingblocks: or, idols

西 番 雅 書 1:5
And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD03068, and that swear by Malcham; by the...: or, to the LORD

西 番 雅 書 1:6
And them that are turned back from the LORD03068; and those that have not sought the LORD03068, nor enquired for him.

西 番 雅 書 1:7
Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD03068 is at hand: for the LORD03068 hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests. bid: Heb. sanctified, or, prepared


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記