出 埃 及 記 14:9
埃及人 4714 追趕 7291 , 8799 他們 310 , 法老 6547 一切的 3605 馬匹 5483 、 車輛 7393 、 馬兵 6571 , 與軍兵 2428 就在 5921 海 3220 邊上, 靠近 5921 比‧哈希錄 6367 , 對著 9001 , 6440 巴力‧洗分 1189 , 在他們安營 2583 , 8802 的地方追上了 5381 , 8686 # 853 。 Exodus 14:9 But the Egyptians 4714 pursued 7291 , 8799 after 310 them, all the horses 5483 and chariots 7393 of Pharaoh 6547 , and his horsemen 6571 , and his army 2428 , and overtook 5381 , 8686 them encamping 2583 , 8802 by the sea 3220 , beside Pihahiroth 6367 , before 6440 Baalzephon 1189 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6367 的意思
from 06310 and the fem. pl. of a noun (from the same root as 02356), with the article interpolated;; n pr loc AV - Pihahiroth 4; 4 Pi-hahiroth = "place where sedge grows" 1) the 3rd encampment of the Israelites after leaving Goshen in Egypt and the last one before crossing the Red Sea
希伯來詞彙 #6367 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 14:2 Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pihahiroth06367, between Migdol and the sea, over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea. 出 埃 及 記 14:9 But the Egyptians pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth06367, before Baalzephon. 民 數 記 33:7 And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth06367, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol. 民 數 記 33:8 And they departed from before Pihahiroth06367, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|