出 埃 及 記 9:10
摩西、 亞倫取了 3947 , 8799 # 853 爐 3536 灰 6368 , 站 5975 , 8799 在法老 6547 面前 9001 , 6440 。 摩西 4872 向天 8064 揚起來 2236 , 8799 # 853 , 就在人 9002 , 120 身上和牲畜 9002 , 929 身上成了 1961 起 6524 , 8802 泡 76 的瘡 7822 。 Exodus 9:10 And they took 3947 , 8799 ashes 6368 of the furnace 3536 , and stood 5975 , 8799 before 6440 Pharaoh 6547 ; and Moses 4872 sprinkled 2236 , 8799 it up toward heaven 8064 ; and it became a boil 7822 breaking forth 6524 , 8802 with blains 76 upon man 120 , and upon beast 929 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #76 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #76 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|