歷 代 志 上 18:12
洗魯雅 6870 的兒子 1121 亞比篩 52 在鹽 4417 谷 9002 , 1516 擊殺了 5221 , 8689 # 853 以東 123 一 6240 萬八 8083 千 505 人。 1 Chronicles 18:12 Moreover Abishai 52 the son 1121 of Zeruiah 6870 slew 5221 , 8689 of the Edomites 123 in the valley 1516 of salt 4417 eighteen 8083 , 6240 thousand 505 . [Abishai: Heb. Abshai] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #52 的意思
from 01 and 07862;; n pr m AV - Abishai 25; 25 Abishai = "my father is Jesse" or "my father is a gift" 1) grandson of Jesse, nephew of David via his sister Zeruiah, brother of Joab
希伯來詞彙 #52 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 2:16 Whose sisters were Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai052, and Joab, and Asahel, three. 歷 代 志 上 11:20 And Abishai052 the brother of Joab, he was chief of the three: for lifting up his spear against three hundred, he slew them , and had a name among the three. 歷 代 志 上 18:12 Moreover Abishai052 the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. Abishai: Heb. Abshai 歷 代 志 上 19:11 And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai052 his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon. Abishai: Heb. Abshai 歷 代 志 上 19:15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai052 his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|