希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 2481 至 2500 個出處。

撒 母 耳 記 上 22:21
And Abiathar shewed David that Saul had slain the LORD'S03068 priests.

撒 母 耳 記 上 23:2
Therefore David enquired of the LORD03068, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD03068 said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.

撒 母 耳 記 上 23:4
Then David enquired of the LORD03068 yet again. And the LORD03068 answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.

撒 母 耳 記 上 23:10
Then said David, O LORD03068 God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.

撒 母 耳 記 上 23:11
Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O LORD03068 God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD03068 said, He will come down.

撒 母 耳 記 上 23:12
Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD03068 said, They will deliver thee up. deliver: Heb. shut up

撒 母 耳 記 上 23:18
And they two made a covenant before the LORD03068: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

撒 母 耳 記 上 23:21
And Saul said, Blessed be ye of the LORD03068; for ye have compassion on me.

撒 母 耳 記 上 24:4
And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD03068 said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily. Saul's...: Heb. the robe which was Saul's

撒 母 耳 記 上 24:6
And he said unto his men, The LORD03068 forbid that I should do this thing unto my master, the LORD'S03068 anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD03068.

撒 母 耳 記 上 24:10
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD03068 had delivered thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord; for he is the LORD'S03068 anointed.

撒 母 耳 記 上 24:12
The LORD03068 judge between me and thee, and the LORD03068 avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.

撒 母 耳 記 上 24:15
The LORD03068 therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand. deliver: Heb. judge


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記