希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 5081 至 5100 個出處。

耶 利 米 書 1:14
Then the LORD03068 said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. shall...: Heb. shall be opened

耶 利 米 書 1:15
For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD03068; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah.

耶 利 米 書 1:19
And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD03068, to deliver thee.

耶 利 米 書 2:1
Moreover the word of the LORD03068 came to me, saying,

耶 利 米 書 2:2
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD03068; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown. thee: or, for thy sake

耶 利 米 書 2:3
Israel was holiness unto the LORD03068, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD03068.

耶 利 米 書 2:4
Hear ye the word of the LORD03068, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:

耶 利 米 書 2:5
Thus saith the LORD03068, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

耶 利 米 書 2:6
Neither said they, Where is the LORD03068 that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?

耶 利 米 書 2:8
The priests said not, Where is the LORD03068? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

耶 利 米 書 2:9
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD03068, and with your children's children will I plead.

耶 利 米 書 2:12
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD03068.

耶 利 米 書 2:17
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD03068 thy God, when he led thee by the way?

耶 利 米 書 2:19
Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the LORD03068 thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord GOD of hosts.

耶 利 米 書 2:29
Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD03068.

耶 利 米 書 2:31
O generation, see ye the word of the LORD03068. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee? We are...: Heb. We have dominion

耶 利 米 書 2:37
Yea, thou shalt go forth from him, and thine hands upon thine head: for the LORD03068 hath rejected thy confidences, and thou shalt not prosper in them.

耶 利 米 書 3:1
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD03068. They say: Heb. Saying

耶 利 米 書 3:6
The LORD03068 said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記