以 斯 帖 記 1:1
# 1961 # 9002 # 3117 # 325 # 1931 亞哈隨魯 325 作王 4427 , 8802 , 從印度 4480 , 1912 直到 5704 古實 3568 , 統管一百 3967 二十 6242 七 7651 省 4082 。 Esther 1:1 Now it came to pass in the days 3117 of Ahasuerus 325 , (this is Ahasuerus 325 which reigned 4427 , 8802 , from India 1912 even unto Ethiopia 3568 , over an hundred 3967 and seven 7651 and twenty 6242 provinces 4082 :) 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1912 的意思
of foreign origin;; n pr loc AV - India 2; 2 India = "flee away" or " give ye thanks" 1) the country surrounding the Indus, mentioned as the eastern border of the empire of Ahasuerus
希伯來詞彙 #1912 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:1 Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India01912 even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:) 以 斯 帖 記 8:9 Then were the king's scribes called at that time in the third month, that is , the month Sivan, on the three and twentieth day thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which are from India01912 unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|