以 斯 帖 記 9:19
所 5921 以 3651 住 3427 , 8802 無城牆 6519 # 9002 # 5892 鄉村 6521 的猶大人 3064 , 如今都以 853 亞達 143 月 9001 , 2320 十 6240 四 702 日 3117 為 6213 , 8802 設筵 4960 歡樂 8057 的吉 2896 日 3117 , 彼此 376 , 9001 , 7453 餽送 4916 禮物 4490 。 Esther 9:19 Therefore the Jews 3064 of the villages 6521 , that dwelt 3427 , 8802 in the unwalled 6519 towns 5892 , made 6213 , 8802 the fourteenth 702 , 6240 day 3117 of the month 2320 Adar 143 a day of gladness 8057 and feasting 4960 , and a good 2896 day 3117 , and of sending 4916 portions 4490 one 376 to another 7453 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6521 的意思
from 06519; TWOT - 1812c; n m AV - village 1, country 1, unwalled 1; 3 1) villager, rural dweller, hamlet-dweller 2) (TWOT) open region
希伯來詞彙 #6521 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 3:5 All these cities were fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled06521 towns a great many. 撒 母 耳 記 上 6:18 And the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fenced cities, and of country06521 villages, even unto the great stone of Abel, whereon they set down the ark of the LORD: which stone remaineth unto this day in the field of Joshua, the Bethshemite. great...: or, great stone 以 斯 帖 記 9:19 Therefore the Jews of the villages06521, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|