約 伯 記 14:10
但人 1397 死亡 4191 , 8799 而消滅 2522 , 8799 ; 他 # 120 氣絕 1478 , 8799 , 竟在何處 346 呢? Job 14:10 But man 1397 dieth 4191 , 8799 , and wasteth away 2522 , 8799 : yea, man 120 giveth up the ghost 1478 , 8799 , and where is he? [wasteth...: Heb. is weakened, or, cut off] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4191 的意思
a primitive root; TWOT - 1169; v AV - die 424, dead 130, slay 1 00, death 83, surely 50, kill 31, dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835 1) to die, kill, have one executed 1a) (Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 2:30 And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died04191, 8799 without children. 歷 代 志 上 2:32 And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died04191, 8799 without children. 歷 代 志 上 10:5 And when his armourbearer saw that Saul was dead04191, 8804, he fell likewise on the sword, and died04191, 8799. 歷 代 志 上 10:6 So Saul died04191, 8799, and his three sons, and all his house died04191, 8804 together. 歷 代 志 上 10:7 And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead04191, 8804, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them. 歷 代 志 上 10:13 So Saul died04191, 8799 for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to enquire of it ; committed: Heb. transgressed 歷 代 志 上 10:14 And enquired not of the LORD: therefore he slew04191, 8686 him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse. Jesse: Heb. Isai 歷 代 志 上 13:10 And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died04191, 8799 before God. 歷 代 志 上 19:1 Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died04191, 8799, and his son reigned in his stead. 歷 代 志 上 19:18 But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed04191, 8689 Shophach the captain of the host. 歷 代 志 上 23:22 And Eleazar died04191, 8799, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took them. brethren: or, kinsmen 歷 代 志 上 24:2 But Nadab and Abihu died04191, 8799 before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office. 歷 代 志 上 29:28 And he died04191, 8799 in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead. 歷 代 志 下 10:18 Then king Rehoboam sent Hadoram that was over the tribute; and the children of Israel stoned him with stones, that he died04191, 8799. But king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem. made speed: Heb. strengthened himself 歷 代 志 下 13:20 Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah: and the LORD struck him, and he died04191, 8799. 歷 代 志 下 15:13 That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death04191, 8714, whether small or great, whether man or woman. 歷 代 志 下 16:13 And Asa slept with his fathers, and died04191, 8799 in the one and fortieth year of his reign. 歷 代 志 下 18:34 And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died04191, 8799. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|