箴 言 4:15
要躲避 6544 , 8798 , 不可 408 經過 5674 , 8799 # 9002 ; 要轉身 7847 , 8798 # 4480 # 5921 而去 5674 , 8798 。 Proverbs 4:15 Avoid 6544 , 8798 it, pass 5674 , 8799 not by it, turn 7847 , 8798 from it, and pass away 5674 , 8798 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7847 的意思
a primitive root; TWOT - 2250; v AV - go aside 4, turn 1, decline 1; 6 1) to turn aside, go aside, turn, decline 1a) (Qal) to turn aside
希伯來詞彙 #7847 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 5:12 Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside07847, 8799, and commit a trespass against him, 民 數 記 5:19 And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside07847, 8804 to uncleanness with another instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse: with another...: or, being in the power of thy husband: Heb. under thy husband 民 數 記 5:20 But if thou hast gone aside07847, 8804 to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband: 民 數 記 5:29 This is the law of jealousies, when a wife goeth aside07847, 8799 to another instead of her husband, and is defiled; 箴 言 4:15 Avoid it, pass not by it, turn07847, 8798 from it, and pass away. 箴 言 7:25 Let not thine heart decline07847, 8799 to her ways, go not astray in her paths. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|