以 賽 亞 書 18:7
到那 1931 時 9002 , 6256 , 這高大 4900 , 8794 光滑 4178 , 8794 的民 5971 , 就是 # 4480 # 5971 從 4480 開國 1471 以來 1931 , 1973 極其可畏 3372 , 8737 、 分地界 6978 踐踏人的 5104 , # 834 他們的地 776 有江河 5104 分開 958 , 8804 ; 他們必將禮物 7862 奉給 2986 , 8714 萬軍 6635 之耶和華 9001 , 3068 , 就是奉到 413 錫安 6726 山 2022 ─ # 6635 耶和華 3068 安置他名 8034 的地方 4725 。 Isaiah 18:7 In that time 6256 shall the present 7862 be brought 2986 , 8714 unto the LORD 3068 of hosts 6635 of a people 5971 scattered 4900 , 8794 and peeled 4178 , 8794 , and from a people 5971 terrible 3372 , 8737 from their beginning hitherto 1973 ; a nation 1471 meted out 6978 and trodden under foot 4001 , whose land 776 the rivers 5104 have spoiled 958 , 8804 , to the place 4725 of the name 8034 of the LORD 3068 of hosts 6635 , the mount 2022 Zion 6726 . [scattered...: or, outspread and polished] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4178 的意思
from 03399; TWOT - 1244; part AV - peeled 2, furbished 2, bright 1; 5 1) (Pual) scoured, polished, smooth
希伯來詞彙 #4178 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 7:45 And the pots, and the shovels, and the basons: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, were of bright04178, 8794 brass. bright: Heb. made bright or, scoured 以 賽 亞 書 18:2 That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying , Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled04178, 8794, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled! scattered...: or, outspread and polished meted...: or, that meteth out and treadeth down: Heb. of line, line, and treading under foot have...: or, despise 以 賽 亞 書 18:7 In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled04178, 8794, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion. scattered...: or, outspread and polished 以 西 結 書 21:10 It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished04178, 8794 that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree. it contemneth...: or, it is the rod of my son, it despiseth every tree 以 西 結 書 21:11 And he hath given it to be furbished, that it may be handled: this sword is sharpened, and it is furbished04178, 8794, to give it into the hand of the slayer. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|