以 西 結 書 18:13
向借錢的弟兄取 5414 , 8804 利 9002 , 5392 , 向借糧的弟兄多 8636 要 3947 , 8804 ─這人豈能存活 2425 , 8804 呢? 他必不能 3808 存活 2421 , 8799 。 他行 6213 , 8804 # 853 這 428 一切 3605 可憎的事 8441 , 必要 4191 , 8800 死亡 4191 , 8714 , 他的罪(原文是血 1818 )必歸 1961 到他 9002 身上。 Ezekiel 18:13 Hath given forth 5414 , 8804 upon usury 5392 , and hath taken 3947 , 8804 increase 8636 : shall he then live 2425 , 8804 ? he shall not live 2421 , 8799 : he hath done 6213 , 8804 all these abominations 8441 ; he shall surely 4191 , 8800 die 4191 , 8714 ; his blood 1818 shall be upon him. [blood: Heb. bloods] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8636 的意思
from 07235; TWOT - 21 03f; n f AV - increase 5, unjust gain 1; 6 1) increment, usury, interest, bonus
希伯來詞彙 #8636 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:36 Take thou no usury of him, or increase08636: but fear thy God; that thy brother may live with thee. 箴 言 28:8 He that by usury and unjust gain08636 increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor. unjust...: Heb. by increase 以 西 結 書 18:8 He that hath not given forth upon usury, neither hath taken any increase08636, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true judgment between man and man, 以 西 結 書 18:13 Hath given forth upon usury, and hath taken increase08636: shall he then live? he shall not live: he hath done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon him. blood: Heb. bloods 以 西 結 書 18:17 That hath taken off his hand from the poor, that hath not received usury nor increase08636, hath executed my judgments, hath walked in my statutes; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live. 以 西 結 書 22:12 In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase08636, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord GOD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|