民 數 記 25:8
跟隨 310 那以色列 3478 人 376 進 413 亭子 6898 裡去 935 , 8799 , 便將 853 以色列 3478 人 376 和 853 那女人 802 # 853 # 8147 由 413 腹 6897 中刺透 1856 , 8799 。 這樣, 在 4480 , 5921 以色列 3478 人 1121 中瘟疫 4046 就止息了 6113 , 8735 。 Numbers 25:8 And he went 935 , 8799 after 310 the man 376 of Israel 3478 into the tent 6898 , and thrust 1856 , 8799 both 8147 of them through, the man 376 of Israel 3478 , and the woman 802 through 413 her belly 6897 . So the plague 4046 was stayed 6113 , 8735 from the children 1121 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6898 的意思
from 06895; TWOT - 1977b; n f AV - tent 1; 1 1) large vaulted tent, tent
希伯來詞彙 #6898 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 25:8 And he went after the man of Israel into the tent06898, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|