民 數 記 7:3
他們把 853 自己的供物 7133 送 935 , 8686 到耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 就是六 8337 輛篷子 6632 車 5699 和十二 6240 隻公牛 1241 。 # 5921 每兩 8147 個首領 5387 奉獻一輛車 5699 , 每 9001 , 259 首領奉獻一隻牛 7794 。 他們把這些 853 都奉 7126 , 8686 到帳幕 4908 前 9001 , 6440 。 Numbers 7:3 And they brought 935 , 8686 their offering 7133 before 6440 the LORD 3068 , six 8337 covered 6632 wagons 5699 , and twelve 6240 oxen 1241 ; a wagon 5699 for two 8147 of the princes 5387 , and for each one 259 an ox 7794 : and they brought 7126 , 8686 them before 6440 the tabernacle 4908 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6632 的意思
from an unused root meaning to establish; TWOT - 1866a,1867a; n m AV - covered (wagon) 1, litter 1, tortoise 1; 3 1) a carrying vehicle, litter, covered wagon 2) an unclean lizard 2a) perhaps a tortoise 2b) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
希伯來詞彙 #6632 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 11:29 These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise06632 after his kind, 民 數 記 7:3 And they brought their offering before the LORD, six covered06632 wagons, and twelve oxen; a wagon for two of the princes, and for each one an ox: and they brought them before the tabernacle. 以 賽 亞 書 66:20 And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters06632, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD. litters: or, coaches |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|