申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 10:24 And Samuel said0559, 8799 to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said0559, 8799, God save the king. God...: Heb. Let the king live 撒 母 耳 記 上 10:27 But the children of Belial said0559, 8804, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace. held...: or, was as though he had been deaf 撒 母 耳 記 上 11:1 Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabeshgilead: and all the men of Jabesh said0559, 8799 unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee. 撒 母 耳 記 上 11:2 And Nahash the Ammonite answered0559, 8799 them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel. 撒 母 耳 記 上 11:3 And the elders of Jabesh said0559, 8799 unto him, Give us seven days' respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and then, if there be no man to save us, we will come out to thee. Give...: Heb. Forbear us 撒 母 耳 記 上 11:5 And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said0559, 8799, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh. 撒 母 耳 記 上 11:7 And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying0559, 8800, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consent. with...: Heb. as one man 撒 母 耳 記 上 11:9 And they said0559, 8799 unto the messengers that came, Thus shall ye say0559, 8799 unto the men of Jabeshgilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad. help: or, deliverance 撒 母 耳 記 上 11:10 Therefore the men of Jabesh said0559, 8799, To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you. 撒 母 耳 記 上 11:12 And the people said0559, 8799 unto Samuel, Who is he that said0559, 8802, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death. 撒 母 耳 記 上 11:13 And Saul said0559, 8799, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel. 撒 母 耳 記 上 11:14 Then said0559, 8799 Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there. 撒 母 耳 記 上 12:1 And Samuel said0559, 8799 unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said0559, 8804 unto me, and have made a king over you. 撒 母 耳 記 上 12:4 And they said0559, 8799, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand. 撒 母 耳 記 上 12:5 And he said0559, 8799 unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered0559, 8799, He is witness. 撒 母 耳 記 上 12:6 And Samuel said0559, 8799 unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt. advanced: or, made |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|