申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 1:18 For, behold, I have made05414, 8804 thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. 耶 利 米 書 2:2 Go and cry07121, 8804 in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith0559, 8804 the LORD; I remember02142, 8804 thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown. thee: or, for thy sake 耶 利 米 書 2:5 Thus saith0559, 8804 the LORD, What iniquity have your fathers found04672, 8804 in me, that they are gone far07368, 8804 from me, and have walked after vanity, and are become vain? 耶 利 米 書 2:6 Neither said0559, 8804 they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through05674, 8804, and where no man dwelt03427, 8804? 耶 利 米 書 2:7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made07760, 8804 mine heritage an abomination. a plentiful...: or, the land of Carmel 耶 利 米 書 2:8 The priests said0559, 8804 not, Where is the LORD? and they that handle the law knew03045, 8804 me not: the pastors also transgressed06586, 8804 against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked01980, 8804 after things that do not profit. 耶 利 米 書 2:13 For my people have committed06213, 8804 two evils; they have forsaken05800, 8804 me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water. 耶 利 米 書 2:15 The young lions roared upon him, and yelled05414, 8804, 06963, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant. yelled: Heb. gave out their voice 耶 利 米 書 2:20 For of old time I have broken07665, 8804 thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot. transgress: or, serve 耶 利 米 書 2:21 Yet I had planted05193, 8804 thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|