申 命 記 26:10
耶和華 3068 啊， # 2009 現在 6258 我把 853 你所 834 賜 5414 , 8804 給我 9001 地上 127 初熟 7225 的土產 6529 奉了來 935 , 8689 。 』隨後你要把筐子放 3240 , 8689 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 ， 向 9001 , 6440 耶和華 3068 ─你的 神 430 下拜 7812 , 8694 。
And now, behold, I have brought 935 , 8689 the firstfruits 6529 , 7225 of the land 127 , which thou, O LORD 3068 , hast given 5414 , 8804 me. And thou shalt set 3240 , 8689 it before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , and worship 7812 , 8694 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 :
希伯來詞彙 #935 的意思
a primitive root; TWOT - 212; v
AV - come 1435, bring 487, ... in 233, enter 125, go 123, carry 17,
...down 23, pass 13, ...out 12, misc 1 09; 2577
1) to go in, enter, come, go, come in
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come,
bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
希伯來詞彙 #935 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 19:16
And, behold, there came0935, 8804 an old man from his work out of the field at even, which was also of mount Ephraim; and he sojourned in Gibeah: but the men of the place were Benjamites.
士 師 記 19:17
And when he had lifted up his eyes, he saw a wayfaring man in the street of the city: and the old man said, Whither goest thou? and whence comest0935, 8799 thou?
士 師 記 19:21
So he brought0935, 8686 him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
士 師 記 19:22
Now as they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain sons of Belial, beset the house round about, and beat at the door, and spake to the master of the house, the old man, saying, Bring forth the man that came0935, 8804 into thine house, that we may know him.
士 師 記 19:23
And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, nay , I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come0935, 8804 into mine house, do not this folly.
士 師 記 19:26
Then came0935, 8799 the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was , till it was light.
士 師 記 19:29
And when he was come0935, 8799 into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.
士 師 記 20:4
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came0935, 8804 into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge. the Levite: Heb. the man the Levite
士 師 記 20:10
And we will take ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victual for the people, that they may do, when they come0935, 8800 to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel.
士 師 記 20:26
Then all the children of Israel, and all the people, went up, and came0935, 8799 unto the house of God, and wept, and sat there before the LORD, and fasted that day until even, and offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
士 師 記 20:34
And there came0935, 8799 against Gibeah ten thousand chosen men out of all Israel, and the battle was sore: but they knew not that evil was near them.
士 師 記 21:2
And the people came0935, 8799 to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
士 師 記 21:8
And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up to Mizpeh to the LORD? And, behold, there came0935, 8804 none to the camp from Jabeshgilead to the assembly.
士 師 記 21:12
And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought0935, 8686 them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan. young...: Heb. young women virgins
士 師 記 21:22
And it shall be, when their fathers or their brethren come0935, 8799 unto us to complain, that we will say unto them, Be favourable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give unto them at this time, that ye should be guilty. Be favourable...: or, Gratify us in them
路 得 記 1:2
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah. And they came0935, 8799 into the country of Moab, and continued there. continued: Heb. were
路 得 記 1:19
So they two went until they came0935, 8800 to Bethlehem. And it came to pass, when they were come0935, 8800 to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
路 得 記 1:22
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came0935, 8804 to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
路 得 記 2:3
And she went, and came0935, 8799, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech. hap...: Heb. hap happened
上一頁                                                                                                                                  下一頁