申 命 記 10:6
(以色列 3478 人 1121 從比羅比尼‧亞干 4480 , 885 (或作: 亞干井)起行 5265 , 8804 , 到了摩西拉 4149 。 亞倫 175 死 4191 , 8804 在那裡 8033 , 就葬 6912 , 8735 在那裡 8033 。 他兒子 1121 以利亞撒 499 接續他 8478 供祭司的職分 3547 , 8762 。 Deuteronomy 10:6 And the children 1121 of Israel 3478 took their journey 5265 , 8804 from Beeroth of the children of Jaakan 885 to Mosera 4149 : there Aaron 175 died 4191 , 8804 , and there he was buried 6912 , 8735 ; and Eleazar 499 his son 1121 ministered in the priest's office 3547 , 8762 in his stead. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #885 的意思
from the fem. pl. of 0875, and the pl. contraction of 01121, and 03292;; n pr loc AV - Beeroth. Jaakan 1; 1 Beeroth Bene-Jaakan or Beeroth = "wells" or "wells of the sons of Jaakan" 1) an encampment for Israel in the wilderness probably in the country of the Horites
希伯來詞彙 #885 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 10:6 And the children of Israel took their journey from Beeroth of the children of Jaakan0885 to Mosera: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|