馬 可 福 音 15:22
# 2532 他們帶 5342 , 5719 耶穌 # 846 到了 1909 各各他 1115 地方 5117 (各各他 # 3739 繙出來 3177 , 5746 就是 2076 , 5748 髑髏 2898 地 5117 ), Mark 15:22 And 2532 they bring 5342 , 5719 him 846 unto 1909 the place 5117 Golgotha 1115 , which 3739 is 2076 , 5748 , being interpreted 3177 , 5746 , The place 5117 of a skull 2898 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1115 的意思
of Aramaic origin [cf 01538];; n pr loc AV - Golgotha 3; 3 Golgotha = "skull" 1) the name of a place outside Jerusalem where Jesus was crucified; so called, apparently because its form resembled a skull
希臘文詞彙 #1115 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:33 And when they were come unto a place called Golgotha1115, that is to say, a place of a skull, 馬 可 福 音 15:22 And they bring him unto the place Golgotha1115, which is, being interpreted, The place of a skull. 約 翰 福 音 19:17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha1115: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|