馬 可 福 音 5:35
# 846 還 2089 說話 2980 , 5723 的時候, 有人從 575 管會堂的 752 家裡來 2064 , 5736 , 說 3004 , 5723 : # 3754 你的 4675 女兒 2364 死了 599 , 5627 , 何必 5101 還 2089 勞動 4660 , 5719 先生 1320 呢? Mark 5:35 While 2089 , 0 he 846 yet 2089 spake 2980 , 5723 , there came 2064 , 5736 from 575 the ruler of the synagogue's 752 house certain which said 3004 , 5723 , # 3754 Thy 4675 daughter 2364 is dead 599 , 5627 : why 5101 troublest thou 4660 , 5719 the Master 1320 any further 2089 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #752 的意思
from 746 and 4864; TDNT - 6:844,11 07; n m AV - ruler of the synagogue 7, chief ruler of the synagogue 2; 9 1) ruler of the synagogue. It was his duty to select the readers or teachers in the synagogue, to examine the discourses of the public speakers, and to see that all things were done with decency and in accordance with ancestral usage.
希臘文詞彙 #752 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 5:22 And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue752, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet, 馬 可 福 音 5:35 While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's752 house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further? 馬 可 福 音 5:36 As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue752, Be not afraid, only believe. 馬 可 福 音 5:38 And he cometh to the house of the ruler of the synagogue752, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly. 路 加 福 音 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's752 house , saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master. 路 加 福 音 13:14 And the ruler of the synagogue752 answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. 使 徒 行 傳 13:15 And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue752 sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on. 使 徒 行 傳 18:8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue752, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized. 使 徒 行 傳 18:17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue752, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|