路 加 福 音 15:15
於是 2532 去 4198 , 5679 投靠 2853 , 5681 # 1520 那 1565 地方 5561 的一個人 4177 ; # 2532 那人打發 3992 , 5656 他 846 到 1519 # 846 田裡 68 去放 1006 , 5721 豬 5519 。 Luke 15:15 And 2532 he went 4198 , 5679 and joined himself 2853 , 5681 to 1520 a citizen 4177 of that 1565 country 5561 ; and 2532 he sent 3992 , 5656 him 846 into 1519 his 846 fields 68 to feed 1006 , 5721 swine 5519 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4177 的意思
from 4172; TDNT - 6:516,9 06; n m AV - citizen 3; 3 1) a citizen 1a) the inhabitant of any city or country 1b) the association of another in citizenship 1b1) a fellow citizen, fellow countryman
希臘文詞彙 #4177 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 15:15 And he went and joined himself to a citizen4177 of that country; and he sent him into his fields to feed swine. 路 加 福 音 19:14 But his citizens4177 hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us. 使 徒 行 傳 21:39 But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen4177 of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|