路 加 福 音 24:15
# 2532 # 1096 # 5633 # 846 正 1722 談論 3656 , 5721 # 2532 相問 4802 , 5721 的時候, 耶穌 2424 親自 2532 , 846 就近他們 1448 , 5660 , 和他們 846 同行 4848 , 5711 ; Luke 24:15 And 2532 it came to pass 1096 , 5633 , that, while 1722 they 846 communed 3656 , 5721 together and 2532 reasoned 4802 , 5721 , Jesus 2424 himself 2532 , 846 drew near 1448 , 5660 , and went with 4848 , 5711 them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4802 的意思
from 4862 and 2212; TDNT - 7:747,1 099; v AV - question with 2, question one with another 1, enquire 1, dispute with 1, dispute 1, reason together 1, reason 1; 10 1) to seek or examine together 2) in the NT to discuss, dispute, question
希臘文詞彙 #4802 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 1:27 And they were all amazed, insomuch that they questioned4802, 5721 among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him. 馬 可 福 音 8:11 And the Pharisees came forth, and began to question4802, 5721 with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him. 馬 可 福 音 9:10 And they kept that saying with themselves, questioning one with another4802, 5723 what the rising from the dead should mean. 馬 可 福 音 9:14 And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning4802, 5723 with them. 馬 可 福 音 9:16 And he asked the scribes, What question ye4802, 5719 with them? with them: or, among yourselves 馬 可 福 音 12:28 And one of the scribes came, and having heard them reasoning together4802, 5723, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all? 路 加 福 音 22:23 And they began to enquire4802, 5721 among themselves, which of them it was that should do this thing. 路 加 福 音 24:15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned4802, 5721, Jesus himself drew near, and went with them. 使 徒 行 傳 6:9 Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing4802, 5723 with Stephen. 使 徒 行 傳 9:29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed4802, 5707 against the Grecians: but they went about to slay him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|