路 加 福 音 6:48
他像 2076 , 5748 , 3664 一個人 444 # 3739 蓋 3618 , 5723 房子 3614 , # 2532 深深的 900 , 5656 挖地 4626 , 5656 , # 2532 把根基 2310 安 5087 , 5656 在 1909 磐石 4073 上; # 1161 到發 1096 , 5637 大水 4132 的時候, 水 4215 沖 4366 , 5656 那 1565 房子 3614 , # 2532 房子總不 3756 能 2480 , 5656 搖動 4531 , 5658 # 846 , 因為 1063 根基立 2311 , 5718 在 1909 磐石 4073 上(有古卷: 因為蓋造得好)。 Luke 6:48 He is 2076 , 5748 like 3664 a man 444 which 3739 built 3618 , 5723 an house 3614 , and 2532 digged 4626 , 5656 deep 900 , 5656 , and 2532 laid 5087 , 5656 the foundation 2310 on 1909 a rock 4073 : and 1161 when the flood 4132 arose 1096 , 5637 , the stream 4215 beat vehemently 4366 , 5656 upon that 1565 house 3614 , and 2532 could 2480 , 5656 not 3756 shake 4531 , 5658 it 846 : for 1063 it was founded 2311 , 5718 upon 1909 a rock 4073 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his846 brethren; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and his846 brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 1:18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his846 mother Mary was espoused to Joseph, before they846 came together, she was found with child of the Holy Ghost. 馬 太 福 音 1:19 Then Joseph her846 husband, being a just man , and not willing to make her846 a publick example, was minded to put her846 away privily. 馬 太 福 音 1:20 But while he846 thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him846 in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her846 is of the Holy Ghost. conceived: Gr. begotten 馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his846 name JESUS: for he846 shall save his846 people from their846 sins. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his846 name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called 馬 太 福 音 1:24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him846, and took unto him846 his wife: 馬 太 福 音 1:25 And knew her846 not till she had brought forth her846 firstborn son: and he called his846 name JESUS. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|