使 徒 行 傳 26:13
王啊 935 , 我在 2596 路 3598 上, 晌午 2250 , 3319 的時候, 看見 1492 , 5627 從天 3771 發光 5457 , 比 5228 日頭 2246 還亮 2987 , 四面照著 4034 , 5660 我 3165 並 2532 與 4198 , 5740 我 1698 同行 4198 , 5740 的人。 Acts 26:13 At midday 2250 , 3319 , O king 935 , I saw 1492 , 5627 in 2596 the way 3598 a light 5457 from heaven 3771 , above 5228 the brightness 2987 of the sun 2246 , shining round about 4034 , 5660 me 3165 and 2532 them which journeyed 4198 , 5740 with 4862 me 1698 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4034 的意思
from 4 012 and 2989; TDNT - 4:16,497; v AV - shine round about 2; 2 1) to shine around
希臘文詞彙 #4034 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 2:9 And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about4034, 5656 them: and they were sore afraid. 使 徒 行 傳 26:13 At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about4034, 5660 me and them which journeyed with me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|