使 徒 行 傳 8:1
# 1161 從 1722 這 1565 日 2250 起, # 3588 # 1722 耶路撒冷 2414 的教會 1577 大 3173 遭 1096 , 5633 , 1909 逼迫 1375 , # 5037 除了 4133 使徒 652 以外, 門徒都 3956 分散 1289 , 5681 在 2596 猶太 2449 和 2532 撒馬利亞 4540 各處 5561 。 Acts 8:1 And 1161 Saul 4569 was 2258 , 5713 consenting 4909 , 5723 unto his 846 death 336 . And 1161 at 1722 that 1565 time 2250 there was 1096 , 5633 a great 3173 persecution 1375 against 1909 the church 1577 which 3588 was at 1722 Jerusalem 2414 ; and 5037 they were 1289 , 0 all 3956 scattered abroad 1289 , 5681 throughout 2596 the regions 5561 of Judaea 2449 and 2532 Samaria 4540 , except 4133 the apostles 652 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1289 的意思
from 1223 and 4687;; v AV - scatter abroad 3; 3 1) to scatter abroad, disperse
希臘文詞彙 #1289 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 8:1 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were1289, 0 all scattered abroad1289, 5681 throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. 使 徒 行 傳 8:4 Therefore they that were scattered abroad1289, 5651 went every where preaching the word. 使 徒 行 傳 11:19 Now they which were scattered abroad1289, 5651 upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|