使 徒 行 傳 8:7
因為 1063 有許多人 4183 被污 169 鬼 4151 附著 2192 , 5723 , 那些鬼大 3173 聲 5456 呼叫 994 , 5723 , 從他們身上出來 1831 , 5711 ; 還有 1161 許多 4183 癱瘓的 3886 , 5772 , # 2532 瘸腿的 5560 , 都得了醫治 2323 , 5681 。 Acts 8:7 For 1063 unclean 169 spirits 4151 , crying 994 , 5723 with loud 3173 voice 5456 , came out 1831 , 5711 of many 4183 that were possessed 2192 , 5723 with them : and 1161 many 4183 taken with palsies 3886 , 5772 , and 2532 that were lame 5560 , were healed 2323 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #994 的意思
apparently a prol. form of a primary word; TDNT - 1:625,1 08; v AV - cry 11; 11 1) to raise a cry, of joy pain etc. 2) to cry, speak with a high, strong voice 3) to cry to one for help, to implore his aid For Synonyms see entry 5823
希臘文詞彙 #994 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:3 For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying994, 5723 in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. 馬 可 福 音 1:3 The voice of one crying994, 5723 in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. 馬 可 福 音 15:34 And at the ninth hour Jesus cried994, 5656 with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? 路 加 福 音 3:4 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying994, 5723 in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. 路 加 福 音 18:7 And shall not God avenge his own elect, which cry994, 5723 day and night unto him, though he bear long with them? 路 加 福 音 18:38 And he cried994, 5656, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me. 約 翰 福 音 1:23 He said, I am the voice of one crying994, 5723 in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias. 使 徒 行 傳 8:7 For unclean spirits, crying994, 5723 with loud voice, came out of many that were possessed with them : and many taken with palsies, and that were lame, were healed. 使 徒 行 傳 17:6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying994, 5723, These that have turned the world upside down are come hither also; 使 徒 行 傳 21:34 And some cried994, 5707 one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle. 加 拉 太 書 4:27 For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break forth and cry994, 5657, thou that travailest not: for the desolate hath many more children than she which hath an husband. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|