使 徒 行 傳 10:31
# 2532 說 5346 , 5748 : 哥尼流 2883 , 你的 4675 禱告 4335 已蒙垂聽 1522 , 5681 , # 2532 你的 4675 賙濟 1654 達到 神 2316 面前 1799 已蒙記念 3415 , 5681 了。 Acts 10:31 And 2532 said 5346 , 5748 , Cornelius 2883 , thy 4675 prayer 4335 is heard 1522 , 5681 , and 2532 thine 4675 alms 1654 are had in remembrance 3415 , 5681 in the sight 1799 of God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2883 的意思
of Latin origin;; n pr m AV - Cornelius 10; 10 Cornelius = "of a horn" 1) a Roman centurion of the Italian cohort stationed in Caesarea who converted to Christianity
希臘文詞彙 #2883 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 10:1 There was a certain man in Caesarea called Cornelius2883, a centurion of the band called the Italian band , 使 徒 行 傳 10:3 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius2883. 使 徒 行 傳 10:7 And when the angel which spake unto Cornelius2883 was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; 使 徒 行 傳 10:17 Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius2883 had made enquiry for Simon's house, and stood before the gate, 使 徒 行 傳 10:21 Then Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius2883; and said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause wherefore ye are come? 使 徒 行 傳 10:22 And they said, Cornelius2883 the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee. 使 徒 行 傳 10:24 And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius2883 waited for them, and had called together his kinsmen and near friends. 使 徒 行 傳 10:25 And as Peter was coming in, Cornelius2883 met him, and fell down at his feet, and worshipped him . 使 徒 行 傳 10:30 And Cornelius2883 said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing, 使 徒 行 傳 10:31 And said, Cornelius2883, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|