羅 馬 書 7:24
我真是 1473 苦 5005 # 444 啊! 誰 5101 能救 4506 , 5695 我 3165 脫離 1537 這 5127 取死 2288 的身體 4983 呢? Romans 7:24 O wretched 5005 man 444 that I am 1473 ! who 5101 shall deliver 4506 , 5695 me 3165 from 1537 the body 4983 of this 5127 death 2288 ? [the body...: or, this body of death] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5005 的意思
from the base of 5 007 and a derivative of the base of 3984;; adj AV - wretched 2; 2 1) enduring toils and troubles 2) afflicted, wretched
希臘文詞彙 #5005 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 7:24 O wretched5005 man that I am! who shall deliver me from the body of this death? the body...: or, this body of death 啟 示 錄 3:17 Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched5005, and miserable, and poor, and blind, and naked: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|