哥 林 多 前 書 16:6
# 1161 或者 5177 , 5631 和你們 5209 同 4314 住 3887 , 5692 幾時, 或者 2228 也 2532 過冬 3914 , 5692 。 無論我 1437 往那裡 3757 去 4198 , 5741 , 你們 5210 就 2443 可以給我 3165 送行 4311 , 5661 。 1 Corinthians 16:6 And 1161 it may be 5177 , 5631 that I will abide 3887 , 5692 , yea 2228 , and 2532 winter 3914 , 5692 with 4314 you 5209 , that 2443 ye 5210 may bring 4311 , 0 me 3165 on my journey 4311 , 5661 whithersoever 3757 , 1437 I go 4198 , 5741 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3887 的意思
from 3844 and 33 06; TDNT - 4:577,581; v AV - continue 2, abide 1; 3 1) to remain beside, continue always near 2) to survive, remain alive
希臘文詞彙 #3887 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 16:6 And it may be that I will abide3887, 5692, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. 希 伯 來 書 7:23 And they truly were many priests, because they were not suffered to continue3887, 5721 by reason of death: 雅 各 書 1:25 But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth3887, 5660 therein , he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. deed: or, doing |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|