哥 林 多 前 書 9:23
# 1161 凡我所 5124 行 4160 , 5719 的, 都是為福音 2098 的緣故 1223 , 為 2443 要與人 846 同 4791 得 1096 , 5638 這福音的好處。 1 Corinthians 9:23 And 1161 this 5124 I do 4160 , 5719 for 1223 , 0 the gospel's 2098 sake 1223 , that 2443 I might be 1096 , 5638 partaker 4791 , 0 thereof 846 with 4791 you . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4791 的意思
from 4862 and 2844; TDNT - 3:797,447; n m AV - partaker with + 1 096 1, partaker with 1, partaker 1, companion 1; 4 1) participant with others in anything, joint partner
希臘文詞彙 #4791 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:17 And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with4791, 0 them partakest4791 of the root and fatness of the olive tree; among them: or, for them 哥 林 多 前 書 9:23 And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker4791, 0 thereof with4791 you . 腓 立 比 書 1:7 Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers4791 of my grace. I have...: or, ye have me in your heart of my...: or, with me of grace 啟 示 錄 1:9 I John, who also am your brother, and companion4791 in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|