約 書 亞 記 17:11
瑪拿西 9001 , 4519 在以薩迦 9002 , 3485 和亞設 9002 , 836 境內, 有 1961 伯‧善 1052 和屬伯‧善的鎮市 1323 , 以伯蓮 2991 和屬以伯蓮的鎮市 1323 , # 853 多珥的居民 3427 , 8802 和屬多珥 1756 的鎮市 1323 ; 又有三 7969 處山岡 5316 , 就是隱‧多珥 5874 # 3427 # 8802 和屬隱‧多珥的鎮市 1323 ; 他納 8590 的居民 3427 , 8802 和屬他納的鎮市 1323 , 米吉多 4023 的居民 3427 , 8802 和屬米吉多的鎮市 1323 。 Joshua 17:11 And Manasseh 4519 had in Issachar 3485 and in Asher 836 Bethshean 1052 and her towns 1323 , and Ibleam 2991 and her towns 1323 , and the inhabitants 3427 , 8802 of Dor 1756 and her towns 1323 , and the inhabitants 3427 , 8802 of Endor 5874 and her towns 1323 , and the inhabitants 3427 , 8802 of Taanach 8590 and her towns 1323 , and the inhabitants 3427 , 8802 of Megiddo 4023 and her towns 1323 , even three 7969 countries 5316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5874 的意思
or `Eyn-Dor {ane-dore'} from 05869 and 01755;; n pr loc AV - Endor 3; 3 En-dor = "fountain of Dor" 1) a place in the territory of Issachar yet posse d by Manasseh; locat d 4 miles (6.5 km) north of Tabor 1a) place of residence of the spiritist consult d by king Saul
希伯來詞彙 #5874 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 17:11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Bethshean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of Endor05874 and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even three countries. 撒 母 耳 記 上 28:7 Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and enquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor05874. 詩 篇 83:10 Which perished at Endor05874: they became as dung for the earth. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|