提 摩 太 後 書 1:3
我感謝 2192 , 5719 , 5485 神 2316 , 就是 3739 我接續 575 祖先 4269 用 1722 清潔的 2513 良心 4893 所事奉 3000 , 5719 的 神 2316 。 # 5613 # 1722 # 3450 祈禱 1162 的時候, 不住的 88 # 2192 # 5719 想念 3417 # 4012 你 4675 ! 2 Timothy 1:3 I thank 2192 , 5719 , 5485 God 2316 , whom 3739 I serve 3000 , 5719 from 575 my forefathers 4269 with 1722 pure 2513 conscience 4893 , that 5613 without ceasing 88 I have 2192 , 5719 remembrance 3417 of 4012 thee 4675 in 1722 my 3450 prayers 1162 night 3571 and 2532 day 2250 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3417 的意思
from 3415 or 34 03; TDNT - 4:678,596; n f AV - mention 4, remembrance 3; 7 1) remembrance, memory, mention
希臘文詞彙 #3417 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention3417 of you always in my prayers; with: or, in 以 弗 所 書 1:16 Cease not to give thanks for you, making mention3417 of you in my prayers; 腓 立 比 書 1:3 I thank my God upon every remembrance3417 of you, remembrance: or, mention 帖撒羅尼迦前書 1:2 We give thanks to God always for you all, making mention3417 of you in our prayers; 帖撒羅尼迦前書 3:6 But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance3417 of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you: 提 摩 太 後 書 1:3 I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance3417 of thee in my prayers night and day; 腓 利 門 書 1:4 I thank my God, making mention3417 of thee always in my prayers, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|