希 伯 來 書 8:13
既 1722 說 3004 , 5721 新約 2537 。 就 1161 以 3822 , 5758 前約 4413 為舊了 3822 , 5746 ; 但 2532 那漸舊漸衰的 1095 , 5723 , 就必快 1451 歸無有了 854 。 Hebrews 8:13 In 1722 that he saith 3004 , 5721 , A new 2537 covenant , he hath made 3822 , 0 the first 4413 old 3822 , 5758 . Now 1161 that which decayeth 3822 , 5746 and 2532 waxeth old 1095 , 5723 is ready 1451 to vanish away 854 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1095 的意思
from 1 094;; v AV - be old 1, wax old 1; 2 1) to grow old 2) of things and institutions: to fail from age, be obsolescent
希臘文詞彙 #1095 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 21:18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old1095, 5661, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not. 希 伯 來 書 8:13 In that he saith, A new covenant , he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old1095, 5723 is ready to vanish away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|