彼 得 前 書 1:2
就是照 2596 父 3962 神 2316 的先見 4268 被揀選 1588 , 藉著聖靈 4151 得成 1722 聖潔 38 , 以致 1519 順服 5218 耶穌 2424 基督 5547 , 又 2532 蒙他血 129 所灑 4473 的人。 願恩惠 5485 、 # 2532 平安 1515 多多的 4129 , 5684 加給你們 5213 。 1 Peter 1:2 Elect 1588 according 2596 to the foreknowledge 4268 of God 2316 the Father 3962 , through 1722 sanctification 38 of the Spirit 4151 , unto 1519 obedience 5218 and 2532 sprinkling 4473 of the blood 129 of Jesus 2424 Christ 5547 : Grace 5485 unto you 5213 , and 2532 peace 1515 , be multiplied 4129 , 5684 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4473 的意思
from 4472; TDNT - 6:976,984; n m AV - sprinkling 2; 2 1) a sprinkling (purification) 1a) blood of sprinkling 1a1) i.e. appointed for sprinkling (serving to purify)
希臘文詞彙 #4473 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling4473, that speaketh better things than that of Abel. covenant: or, testament 彼 得 前 書 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling4473 of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|